↑ Return to MADE

“Idea Makers” en Hartford

DSCN4014

Arenas salió de Chile y llegó a los Estados Unidos en 1969. Le fotografiamos en su oficina en Hartford, CT.

En su artículo, Idea-Makers, Cultural Entrepreneurs, Makers of Life Images, and the Prospects of Success, Itmar Even-Zohar discute la relación entre “idea makers” y los prospectos de éxito de la gente. En su artículo, Zohar dice que “idea makers” y “makers of life images” son necesarios para el éxito de algún grupo en una sociedad. Por nuestra entrevista, nosotros entrevistamos Sandy Arenas, una abogada que trabaja por el Fiscal General de Connecticut en protección del consumidor.

 

 

 

Arenas inmigró a los Estados Unidos de Chile en 1969 con su familia. Su familia vivió en Nueva Jersey  hace unos años antes de mudarse a Nueva York, donde permaneció hasta que se graduó de Queens College. Después de graduarse, asistió al Facultad de Derecho de UCONN. Mientras que estaban en la escuela, Arenas internan en la oficina de Fiscal General de Nueva York en protección del consumidor y seguía siendo amigos con la jefa del su departamento. Graduó y regresó a Nueva York para trabajar como abogado en práctica privada antes de aceptar finalmente un trabajo en protección de consumidor en la oficina de la FG en Hartford. La oficina de protección de consumidor se ocupa de los reclamos de las personas que creen que han sido estafadas o maltratados por un negocio o empresa. La gama de estafas de fraudas en línea, a fraudes en Craigslist.

Arenas es una persona que Even-Zohar dice es una

DSCN4018

El edificio en que Arenas trabaja ahora está ubicado en la misma cuadra del Facultad de Derecho a que asistía hace unos años.

“idea maker” por muchas razones. Primero, cuando Arenas llegó a Hartford por el Fiscal General, una parte de su papel era enfocar en “outreach” en la comunidad Latino de Hartford. Su contacto con esas incluido información de la protección de consumidor y cómo su oficina podría servir a la comunidad de Hartford. Ella notó que su interacción con estos grupos en particular fue hace mucho tiempo y no estaba segura si existen todavía o si ya están tan influyentes.

 

Arenas menciona que durante su tiempo con el Fiscal General, había una cambio de querer de tener contacto directo con la comunidad Latino en Hartford a otras cosas. Debido a este cambio, Señora Arenas ahora va a la estación de radio en español por lo menos una vez cada mes para hablar con la gente sobre la protección del consumidor y las estafas que están en la ciudad. Les da su información personal para que ellos puede contactarle sobre sus problemas legales.. En realidad, todas las formas del protección del consumidor que podrían necesitar están en línea , Esas formas también son escritos en varios idiomas incluyendo español, polaco, portugués, italiano, francés, y chino.

DSCN4017

Esta fotografía ilustra el lugar en que varias abogadas, como Arenas, trabajan por el estado de CT.

De esta manera, Arenas está demonstrado dos variables de éxito que Zohar descibido a (1) “the handling of changing circumstances, and (2) the presence of options possessed and practiced by another group.” Primero, cuando el Fiscal General cambiado en 2011, Arenas cambiaba las circunstancias de su situación pero encontró una manera para contactar la comunidad Latino en Hartford. Segundo, en sus presentaciones del radio, Arenas discute qué el Fiscal General hace y compartir todas las opciones para presentar una queja de protección del consumidor y como otros grupos de personas han usado estos métodos para obtener ayuda y represenatación legal.

DSCN4016

Este edificio elegante originalmente fue construido para el seminario de Hartford. Unos años después, se convierte a una de las oficinas del FG.

A pesar de sus esfuerzos, Arenas dijo que la comunidad latina en Hartford y en Connecticut no responde a la información o buscar ayuda. Ella cree que hay varias razones para esta situación. Primero, en algunas culturas latinas, la gente no duda ni se quejan de autoridad. Segundo, la barrera lingüística es difícil para algunas personas y se avergüenzan llamar y quejarse si su inglés no perfecto. Esta visión acerca de la alienación política de los latinos es consistente con lo que Montoya examinó en su artículo Gender and Citizenship in Latino Political Participation. Algunas veces, Arenas dijo que ustedes tiene que aprender inglés porque cuando ella era niña, tenía que aprender inglés y sus padres tenían que aprender inglés cuando ustedes iban adultos. Aunque sus padres hablan con acento, ustedes trabajaban duro para aprender inglés en los Estados Unidos. La trecera razón por qué ella dijo que la comunidad Latina es difícil comprometerse es la idea de ciudadanía y la incomprensión de algunos Latinos que si van al Fiscal General para la ayuda, tendrá que mostrar documentos y pueden ser deportados.

 

Aunque no está cierto, Señora Arenas piensa que la comunidad creela porque no tiene confianza en el gobierno en Connecticut. En esta manera, la opinión de Señora Arenas reflejan los ideas que Pantoja discutió en Descriptive Representation, Political Alienation, and Political Trust: The Case of Latinos in Connecticut. En el artículo, Pantoja discutió como representación descriptivo — una condición cual una ciudadano comparte características atribuidos como raza,  étnico, o género con su representativo del gobierno — puede afectar los niveles de alienación política y la confianza política con latinos de Connecticut. Hay una posibilidad que latinos en Connecticut piensan que el gobierno no se representa. Pantoja dice: “. . .latinos who perceived that the Hispanic population was inadequately represented in Connecticut felt more politically alienated and distrustful of the government in Washington and Hartford” (231).

 

Aunque Señora Arenas no es una miembro del gobierno electoral, ella tiene influencia en la comunidad y es una de los representativos descriptivos en la comunidad. Arenas es una de muchos “idea makers” en la comunidad de Hartford, y es interesante ver cómo su difusión y oferta de recursos para la comunidad latina, específicamente con respecto a la protección de consumidor sin respuesta. Las razones posibles Arenas ofrecidos son que los mismos factores dirigido artículos Pantoja y Montoya. Es decir que culturalmente, los Latinos no buscan ayuda después de ser maltratado por una figura de autoridad, la barrera del idioma y la desconfianza general de la Fiscal General y su papel en Hartford. Debido totdoas estos factores, hace más difícil interactuar con la comunidad latina en Hartford, sin embargo, Arenas está siendo activamente tratando de cerrar esa brecha y ser un “idea maker” dentro de la comunidad.

Este gargoyle está afuera de la oficina de Arenas. Ella nos explicó que él, como la oficina del FG, proteja las personas de las malas afuera.